**Back to Back: 释义与用法**

**中文解释:** "背靠背"或"连续发生"。这个短语有两个主要含义:一是形容两个人或物体面对面站立,背部紧贴,如“他们背靠背站着,无处可逃”;二是指事件或活动连续发生,没有间断,如“这两场比赛是背靠背举行的”。

**英文释义:** "Back to back" can refer to two people or objects standing face-to-face with their backs touching, as in "They stood back to back, with nowhere to go." It can also mean that events or activities occur one after the other without interruption, as in "The two matches were held back to back."

**用法例句:**

1. **背靠背站立:**

   - 中文:他们在狭窄的空间里背靠背站在一起,互相支持。

   - 英文:They stood back to back in the cramped space, supporting each other.

   

2. **连续发生:**

   - 中文:这两个项目是背靠背进行的,几乎没有时间休息。

   - 英文:The two projects were carried out back to back, leaving little time for rest.

**同义词辨析:**

1. **肩并肩 (Side by Side)**

   - "肩并肩"与"背靠背"类似,但更强调双方在同一边并排站立或工作,而不是面对面。例如:

   - 中文:他们肩并肩地走在沙滩上,享受着海风。

   - 英文:They walked side by side on the beach, enjoying the sea breeze.

2. **连续不断 (In succession)**

   - "连续不断"强调的是事件或动作一个接一个地发生,但不强调是否有身体接触。例如:

   - 中文:会议结束之后,她连续不断地接待了多位客户。

   - 英文:After the meeting, she received clients in succession.

3. **紧接着 (Right after)**

   - "紧接着"强调的是时间上的紧密相连,可以用来替换"背靠背"在表示连续发生的事件时的含义。例如:

   - 中文:比赛结束后,紧接着就是颁奖典礼。

   - 英文:Right after the competition, the award ceremony followed.