Everyone has that period in which they find those who are close to them start to seem annoying .

每个人都会经历这样的时期:发现身边那些亲近的人开始变得有点烦了。

You suddenly realized that they've always been talking and talking.

你会突然意识到,长久以来他们就一直不停地在说啊说。

They never stopped.

他们从来就没有停过。

Some of us get angry with them, thinking they are trying too hard to intervene in our lives.

我们中的有些人,会开始变得愤怒,觉得他们对我们的生活介入太多。

But don't.

但是,请不要愤怒。

Only those who really care about you will bother saying so much to you.

只有那些真正关心我们的人才会费劲对我们说这么多。

It's just that maybe they don't know the right way to put it.

只是,他们可能并不知道正确的相处办法。

Some of them push too hard because they care too much.

他们中有些人逼得太紧,那是因为他们太在乎。

Some of them speak too much because they worry about you too much.

他们中的有些人说得太多,那是因为他们太担心你。

They do this because they love you.

他们这么做,都是因为爱你。

So don't push them away.

所以,不要将他们拒于千里之外。

Just find a way to let them know what you truly want.

去找一个办法告诉他们你真的想要的是什么吧。

And let them grow with you.

并且去让他们和你一起成长。

That will make both of you happy.

那会让你们双方都过得幸福。

Believe me.

相信我。

词汇积累:

annoy[əˈnɔɪ]

v.

使恼怒;使生气;打扰;骚扰

第三人称单数: annoys 现在分词: annoying 过去式: annoyed 过去分词: annoyed

动词

1

使恼怒;使生气

to make sb slightly angry

[VN] His constant joking was beginning to annoy her.

他不停地开玩笑,已开始惹她生气。

It really annoys me when people forget to say thank you.

有人连谢谢都忘记说时我确实感到不愉快。

[VN to inf] It annoys me to see him getting ahead of me.

我看见他领先于我就心里不痛快。

2

[VN] 打扰;骚扰

to make sb uncomfortable or unable to relax

同义词: bother

He swatted a fly that was annoying him.

他猛力拍打一只搅得他心烦的苍蝇。

经典例句:

Try making a note of the things which annoy you

试着把烦心事写下来。

It annoyed me that I didn't have time to do more reading

腾不出时间多看会儿书让我很烦。

It just annoyed me to hear him going on.

听他说个不停,真让我不堪其烦。

If you annoy me much more, I'll box your ears.

如果你再打扰我,我将打你耳光。

I was deliberately trying to annoy him.; I got him angry on purpose.

我故意气他一下。

I realise now that the things which used to niggle and annoy me justdon't really matter

我现在意识到那些曾令我烦恼不快的事情其实无关紧要。

Does it annoy you if others do things less well than you would, or don't seem to try hard enough?

如果别人不如你能干,或者似乎不够努力,你会很生气吗?

intervene [ˌɪntərˈviːn]

v.

出面;介入;插嘴;打断(别人的话);阻碍;阻挠;干扰

第三人称单数: intervenes 现在分词: intervening 过去式: intervened 过去分词: intervened

派生词: intervention n.

armed/military intervention

武装 / 军事干涉

动词

[V] ~ (in sth)

出面;介入

to become involved in a situation in order to improve or help it

The President intervened personally in the crisis.

总统亲自出面处理这场危机。

She might have been killed if the neighbours hadn't intervened.

要不是邻居介入,她可能会没命了。

The situation calmed down when police intervened.

警方干预后,局势平息下来。

The Government is doing nothing to intervene in the crisis.

政府没有采取任何行动对这次危机进行干预。

The security forces had to intervene to prevent the situationworsening

安全部队不得不介入,以防止局势进一步恶化。

He would ask Congress to intervene and head off a strike

他将要求国会进行干预,防止发生罢工。

Normally the Vatican does not intervene in the internal affairs of religious orders except in cases of disputed elections.

除非涉及一些有争议的选举,罗马教廷一般不会干预各教派的内部事务。

The existence of more than one agency with power to intervene canlead to children

falling through the net.

多个部门都可干预的事实可能会导致一些孩子被遗漏。

If there were a breakdown of law and order, the army might betempted to intervene.

如果法治被践踏,军队可能会介入。

2

插嘴;打断(别人的话)

to interrupt sb when they are speaking in order to say sth

[V speech] ‘But,’ she intervened, ‘what about the others?’

“但是,”她插嘴说,“其他的怎么办呢?”

Hattie intervened and told me to stop it.

哈蒂打断我,叫我停下来。

'I've told you he's not here,' Irena intervened.

“我告诉你了他不在这里,”伊雷娜插话说。

[also V]

3

[V] 阻碍;阻挠;干扰

to happen in a way that delays sth or prevents it from happening

They were planning to get married and then the war intervened.

他们正准备结婚,不巧却因爆发战事而受阻。

The South African mail boat arrived on Friday mornings unless bad weather intervened.

除非受恶劣天气干扰,南非邮船一般在星期五上午抵达。

I pray that death may not intervene to prevent our meeting with my darling children.

我祈祷死亡不要阻挠我们与我亲爱的孩子们见一面。

4

[V] (formal) 介于…之间

to exist between two events or places

I saw nothing of her during the years that intervened.

这期间的几年中我根本没有见过她。

bother

[ˈbɑːðər]

v.

花费时间精力(做某事);使(某人)烦恼(或担忧、不安);给(某人)造成麻烦(或痛苦);打扰;搭话烦扰

n.

麻烦;困难;令人烦恼的情况(或事物、人)

int.

表示对某事或某人烦恼

第三人称单数: bothers 复数: bothers 现在分词: bothering 过去式: bothered 过去分词: bothered

verb

1

(often used in negative sentences and questions 常用于否定句和疑问句) ~ (with/about sth)

花费时间精力(做某事)

to spend time and/or energy doing sth

[V] ‘Shall I wait?’ ‘No, don't bother’.

“要我等一下吗?”“不,别费事了。”

It's not worth bothering with (= using) an umbrella─the car's just outside.

不必打伞——汽车就停在外面。

I don't know why I bother! Nobody ever listens!

我不知道我干吗要浪费时间!根本没人听!

I don't know why you bother with that crowd (= why you spend time with them) .

我弄不懂你为什么和那伙人浪费时间。

[V to inf] He didn't even bother to let me know he was coming.

他甚至连通知都没通知我他要来。

[V -ing] Why bother asking if you're not really interested?

如果你不是真的感兴趣,干吗费口舌打听呢?

2

~ sb (about/with sth)

使(某人)烦恼(或担忧、不安);给(某人)造成麻烦(或痛苦)

to annoy, worry or upset sb; to cause sb trouble or pain

[VN] The thing that bothers me is…

让我感到不安的是…

You don't sound too bothered about it.

看来你并不十分担心这事。

I don't want to bother her with my problems at the moment.

我此刻不想让她为我的事操心。

That sprained ankle is still bothering her (= hurting) .

她那扭伤的脚踝还在隐隐作痛。

‘I'm sorry he was so rude to you.’ ‘It doesn't bother me.’

“对不起,他对你太没礼貌。”“没关系。”

[VN that] Does it bother you that she earns more than you?

她比你挣的钱多,你是不是觉得不自在?

[VN to inf] It bothers me to think of her alone in that big house.

想到她孤零零地待在那所大房子里,我便坐立不安。

3

[VN] 打扰;搭话烦扰

to interrupt sb; to talk to sb when they do not want to talk to you

Stop bothering me when I'm working.

我工作时别来烦我。

Let me know if he bothers you again.

他要是再搅扰你,就告诉我。

Sorry to bother you , but there's a call for you on line two.

很抱歉打扰你一下,二号线有你的电话。

be bothered (about sb/sth)

(especially BrE) 认为(某人或某事)重要;关心(某人或某事)

to think that sb/sth is important

I'm not bothered about what he thinks.

我不在乎他怎么想。

‘Where shall we eat?’ ‘I'm not bothered.’ (= I don't mind where we go) .

“我们去哪里吃饭?”“随便。”

can't be bothered (to do sth)

(表示不想花时间精力做某事)

used to say that you do not want to spend time and/or energy doing sth

I should really do some work this weekend but I can't be bothered.

我这个周末真该做点事了,可我懒得做。

All this has happened because you couldn't be bothered to give me the message.

就是因为你嫌麻烦没通知我,才出了这事。

not bother yourself/your head with/about sth

(especially BrE) 不为某事花费时间(或精力);不操心

to not spend time/effort on sth, because it is not important or you are not interested in it

名词:麻烦(或麻烦的事或人)

I hope I haven't been a bother.

希望我没烦扰你。

You seem to have got yourself into a spot of bother .

你似乎让自己遇上了点麻烦。

I don't want to put you to any bother (= cause you any trouble) .

我不想给你添乱子。

Don't go to the bother of tidying up on my account (= don't make the effort to do it) .

别为了我费事整理一番。

‘Thanks for your help!’ ‘It was no bother.’

“多谢你的帮助!”“没什么。”

Call them and save yourself the bother of going round.

给他们打个电话就免得你亲自去了。

Bother! I've left my wallet at home.

真烦人!我把钱包落在家里了。

Oh, bother him! He's never around when you need him.

哎呀,他可真讨厌!需要他的时候从来都找不到他。

只有在乎你的人,才会对你啰嗦(双语晨读)